 |
|
|
|
|
Buying Necessities
|
|
|
|
|
Build your vocabulary! Click here to see vocabulary for the entire
unit
|
|
|
7. A. Names of stores and places
|
|
|
Excuse me, how do you say. in French?
|
|
magasin, grand magasin, magasin de chaussures, petite épicerie, marché aux fruits et légumes, boucherie, pâtisserie, boulangerie, hypermarché, pharmacie, papeterie, magasin de jouets, librairie, magasin de musique, magasin de sports, magasin pour enfants, (magasin de) vêtements pour femmes, (magasin de) vêtements pour hommes, bureau de poste, confiserie/ chocolatier.
|
 |
|
|
What is...? Is there a ...? Where is ...?
|
|
Qu'est-ce qu'un grand magasin?
-C'est un magasin où l'on peut acheter beaucoup de choses, comme par exemple, des vêtements, des livres, des jouets et parfois même de la nourriture.
Est-ce qu'il y a un grand magasin aux environs?
-Oui, il y a le Bon Marché sur la rue de Sèvres.
Merci!
Qu'est-ce qu'une épicerie?
-C'est un magasin qui vend de la nourriture, comme par exemple, du sucre, de la farine, de l'huile, du sel.
|
Qu'est-ce qu'une
pharmacie ?
-C'est l'endroit où l'on peut acheter des médicaments et des produits d'hygiène.
Une pharmacie. In France as in many
countries outside the U.S., you can only buy medicine in a pharmacy.
They do not sell other products there like soap and pencils. Equally,
you cannot buy aspirin in a store that sells film or pencils.
|
|
|
Qu'est-ce qu'un bureau de poste ou une poste?
|
-C'est l'endroit où l'on vend des timbres.
C'est loin d'ici?
-Oui, c'est assez loin. Vous devez prendre l'autobus ou un taxi.
Mais il y a un café-tabac près d'ici. On peut y acheter des timbres.
-Merci.
The bureau de tabac is a place where you can make a call,
find a phone book, un annuaire, buy stamps, phonecards,
télécartes, postcards, cartes postales, and of
course, cigarettes et du tabac. Un café-tabac
is a place where you can buy the same things, plus drinks, boissons,
and your parents can have a coffee, café.
|
|
|
7. B. Numbers to 100
|
|
|
|
|
Je voudrais
acheter des timbres. Combien est-ce qu'ils coûtent?
-Un timbre c'est quatre-vingt-dix centimes.
Combien en voulez-vous?
Trois , s'il vous plaît! Et pour les cartes postales ?
-Pour les cartes postales, un timbre c'est seulement quarante centimes.
Donnez moi en deux, s'il vous plaît!
And, the currency is the Euro. Centimes are cents.
Go to the geography and culture site for more information on currencies!
|
|
|
|
Ma mère voudrait acheter 1kg. de cette
viande.
Ça fait combien?
-C'est neuf euros, s'il vous plaît!
Remember that weights and measures are done in the metric system in France.
|
|
|
Chez le marchand de fruits et légumes.
|
| |
Mon père voudrait acheter cinq oranges. Combien est-ce qu'elles coûtent?
- Trente-deux centimes, chacune. Ce sera un euro et soixante centimes, s'il vous plaît!
Voilà un billet de dix euros.
-Avez-vous de la monnaie?
Je regrette, non, je n'en ai pas.
-Alors, je vous rends la monnaie, huit euros et quarante centimes.
|
 |
|
|
|
|
Deux
de ces croissants, s'il vous plaît, là-bas, devant, dans la vitrine.
c'est combien?
-Quarante-cinq centimes chacun. Ce sera quatre-vingt-dix centimes
pour deux.
Many people in France buy fresh bread and or pastries every day. It is very common to see children walking home from school with a very long loaf of bread for the family's lunch or dinner.
|
|
|
|
|
7. C. Buying things you need.
|
|
|
Il n'en est pas question!=No
way! (It is out of the question.)
|
|
|
|
|
|
D'abord, on va aller à ce grand magasin, ensuite à la poste qui est à côté de la papeterie et enfin, à l'épicerie. Ce n'est pas loin et moi, je prends mon vélo .
|
|
|
7. D. Describing what you are looking for
|
|
| |
|
- Vous désirez, Madame (Monsieur, Mademoiselle)?
Je voudrais acheter quelque chose pour mon frère. Je parle un peu français , mais parfois j'oublie le mot. c'est rectangulaire et en papier, avec deux poches pour y mettre des papiers.
-Ah, vous avez besoin d'un dossier.
Oui, oui, merci, un dossier. C'est combien?
- Cinquante-cinq centimes.
Describing what you need
is a very good skill even if you only speak a little bit of a language.
You will most likely not remember all the vocabulary you learn but
you will remember some. So learn to make a good description and
beat around the bush to say what you need to.
|
|
|
Un cadeau = a gift.
|
|
J'ai besoin de quelque chose pour mes livres et mes cahiers quand je vais à l'école. C'est grand et carré.
-Vous voulez dire un sac à dos ?
Oui, c'est exactement ça, un sac à dos. Vous en avez ?
-Oui, voilà, celui-ci est bleu, celui-là est rouge.
Merci. Je préfère le rouge.
|
|
|
Je voudrais acheter un cadeau pour mon père aussi. J'ai oublié le mot en français, c'est long et on le porte autour du cou.
- Une cravate, n'est-ce pas?
Une cravate, oui. C'est combien?
- Vingt-deux euros.
Auriez-vous quelque chose de moins cher?
-Oui, cette cravate-ci à quinze euros.
J'aime mieux l'autre. Pourriez-vous l'emballer?
Pourriez-vous l'emballer?= Can you wrap it?
|
|
|
7. E. The market. In some countries you can go to a market everyday where they sell everything. In other countries, you can go maybe only once per week where they sell used things. Sometimes, you can bargain to buy an item you like but want to pay less for.
|
 |
|
|
|
|
Excusez-moi,
Madame (Monsieur, Mademoiselle), est-ce qu'il y
a un marché près d'ici?
-Oui, aujourd'hui c'est dimanche, c'est le marché là-bas, mais il y a beaucoup de monde.
Pardon, j'ai marché sur vos pieds? Je suis désolé. C'était sans intention.
-Ça ne fait rien, il y a trop de monde aujourd'hui.
There are many famous markets
in Paris: Le marché aux fleurs and Le marché aux oiseaux
( Flowers and Birds Markets - where one can buy also small domestic
pets) in Ile de la Cité. Also Le marché aux puces (Flea
Market) near Porte de Clignancourt. Can you find these places on
the map of Paris?
|  |
|
Je voudrais acheter ça, mais comment dit-on en français. J'ai oublié le mot.
- Une montre, voulez-vous l'acheter?
Oui, j'aime celle-ci, la ronde. Elle coûte combien?
-Trente quatre euros, pour vous.
Je regrette, c'est trop cher. Avez-vous quelque chose de meilleur marché?
- Oui, regardez cette montre-là, carrée. Mais si vous aimez vraiment celle-ci, la ronde,
ce sera, pour vous, seulement vingt-cinq euros. |
|
 |
|
|
Constructing New Meanings
|
|
 |
|
|
Juggling Your New Knowledge
|
|
 |
|
|
Culture Reading
|
|
 |
|
|
Geography Reading
|
|
 |
|
|
Writing activity
|
|
 |
|
|
web photos
|
|
|
You did a good job! Now go on to Lesson 8. See you then!
|
|
| Go
back to French index page |
©2006 Tree Frog Publishing
Reproduction of this web site or its contents by any means is not
permitted. |